VASYL STEFANYK IN THE FRENCH LINGUAL READING

Authors

  • Yarema Kravets Ivan Franko National University of Lviv

DOI:

https://doi.org/10.31471/2304-7402-2022-16(63)-323-334

Keywords:

Vasyl Stefanyk, French-speaking criticism, translation, “The Stone Cross”, the Belgian anthology, NTSH anthology.

Abstract

French-speaking literary criticism and translation, dedicated to Vasyl Stefanyk, have already more than centenary history. Already in 1912 and 1915 the French reader has known separate novellas of the Ukrainian writer. Since his creative activity has been constantly present in individual Ukrainian monographs which appeared in Swiss, Belgium and France. The most significant publications of the French-speaking Stefanykiana are the book “Croix de pierre” that contained more than 40 writer’s novellas, separate chapters about V. Stefanyk in 12-volume Belgian anthology «Patrimoine littéraire européen» (1993-2000) and Sarcelles’ anthology of the Ukrainian literature of XIth-XXth centuries of NTSH publication in the Western Europe (2004).

References

Кочур Г. Відтворено французькою. Літературна Україна, № 20 (3857), 13 березня 1981. С. 4.

Кравець Я. Еміль Верхарн і Василь Стефаник: деякі аспекти типології та відмінності творчості. «Іноземна філологія». Львів : ЛНУ ім. І. Фра-нка, 1999. Вип. 111. С. 283-291.

Матвіїшин В. Василь Стефаник і французьке письменство. «Всесвіт», 1971, № 5. С. 58-59.

Матвіїшин В. Василь Стефаник французькою мовою (Vassil Stefanyk. La Croix de pierre et autres nouvelles. Traduit de l’ukrainien par Ginette Maxymovytch. Kiev, Editions «Dnipro», 1975).«Всесвіт», 1976. № 5. С. 173.

Погребенник Я. «Ключі» до прози Василя Стефаника (Vassil Stefanyk. La Croix de pierre et autres nouvelles. Traduit de l’ukrainien par Ginette Maxymovytch. Kiev, Editions «Dnipro», 1975). «Жовтень», 1976. № 11. С. 143-144.

Родзевич С. Українське мистецтво в закордонних журналах.«Життя й революція», 1929, ч. VII. С. 181-190.

Стефаник В. До О. К. Гаморак (березень 1900). Стефаник В. Твори : у 3 т. Київ : Вид-во АН УРСР, 1954. Т. 3. Листи. С. 208.

Українка Леся. Українські письменники на Буковині. – цит. за: Василь Стефаник у критиці та спогадах. К. : «Дніпро», 1970. С. 47-49.

Cte Tyszkiewicz M. La littérature ukrainienne (d’après M. Serge Efremov, Mme O. Efimenko, Le prof. M. Hrouchevsky et d’autres écrivains ukrainiens). Berne : Imprimerie R. Suter and Cie. 157 p. 139

Filipovitch P. La littérature ukrainienne moderne / trad. par A. Martel. La Nervie. Bruxelles-Paris, 1928. № 4/5P. 11-16.

Joukovsky A. Stefanyk (1871-1936) – in : Patrimoine littéraire. Auteurs européens du premier XXe siècle. De la drôle de paix à la drôle de guerre (1923-1939). Anthologie en langue française sous la direction de Jean Claude Polet. De Boeck Université. Bruxelles, 2000. P. 574-575.

Joukovsky A. Vasyl Stefanyk (1871-1936). – in : Anthologie de la littérature ukrainienne du XIe au XXe siècle. Société Scientifique Ševčenko en Europe. – Paris-Kyiv, 2004. – 1204 p. – P. 479-481.

Kruba Emile. Ukrainienne aux XVIIIe –XXe s. (Littérature) Dictionnaire universel des littératures : En 3 vol. / Sous la direction de Béatrice Didier. [Paris], 1994. – Vol 3. – P. 3951-3956.

Luciani Georges. Ukrainienne (littérature) // Encyclopaedia Universalis. – Paris, 1989. – Corpus 23. – P. 128-131.

Pichois Claude. Préface. in : Patrimoine littéraire européen. Anthologie en langue française sous la direction de Jean Claude Polet. Bruxelles, 2000. Vol. 12. Mondialisation de l’Europe, 1885-1922. P. 7.

Raïs Emmanuel. L’Ukraine, cette inconnue. PIUF-Paris, 1967. 48 p.

Stefanyk Vassil. La Croix de pierre et autres nouvelles. Traduit de l’ukrainien par Ginette Maxymovytch. Kiev : Editions «Dnipro», 1975. 252 p.

Tisserand R. La vie d’un peuple. L’Ukraine / Préf. par René Pinon. Paris, 1933. 299 p.

Wilczkowski Cyril. Littérature ukrainienne. La période moderne // Histoire des littératures : En 3 vol. / Sous la direction de Raymond Queneau. Paris, 1958. Vol. 3 : Littératures orientales (Encyclopédie de la Pléïade). P. 1712-1714.

Wytochynska Olha. Au tournant des siècles. in : Petite Histoire de la littérature ukrainienne. Préface de Michel Cadot. PIUF-Paris, 1996. P. 79-85.

Published

2022-08-26

How to Cite

Kravets, Y. (2022). VASYL STEFANYK IN THE FRENCH LINGUAL READING. PRECARPATHIAN BULLETIN OF THE SHEVCHENKO SCIENTIFIC SOCIETY Word, (16(63), 323–334. https://doi.org/10.31471/2304-7402-2022-16(63)-323-334

Issue

Section

НОВЕЛІСТИКА ВАСИЛЯ СТЕФАНИКА В ІНОМОВНІЙ ІНТЕРПРЕТАЦІЇ