СЕМАНТИКА ТА ПРАГМАТИКА ФОРМАЛЬНО ТАВТОЛОГІЧНИХ ВИСЛОВЛЕНЬ У ДІАЛЕКТНОМУ МОВЛЕННІ
DOI:
https://doi.org/10.31471/2304-7402-2025-21(77)-20-32Ключові слова:
діалектний дискурс, ілокуція, імплікатури мовленнєвого спілкування, непрямий мовленнєвий акт, формально тавтологічне висловлення.Анотація
У статті розкрито особливості актуалізації значень таких формально тавтологічних висловлень, як ч’олов’і́к йе ч’олов’і́к, жи́нка йе жи́нка, дити́на йе дити́на, жит′е́ йе жит′е́, які функціонують у мовленні жителів села Тюдів; показано, як наведені мовні формули, включені в адресантно-адресатні відношення, набувають різних емоційно-оцінних і комунікативно-прагматичних значень; доведено, що смислове наповнення цих висловлень залежить від ситуації спілкування і формується одиницями різних мовних рівнів.
Досліджено, як відбувається актуалізація значень цих одиниць, які інтенції комунікантів вони вербалізують у конкретних умовах спілкування, які мовні засоби є значущими у їхньому змістовому наповненні; з’ясовано, що тавтологічна пропозиційна структура, вжита адресантом, часто сигналізує адресатові не тільки про тематичний напрям розгортання комунікації, який комунікативний партнер ініціює, але й про те, що, відкриваючи діалогічну взаємодію, він розраховує, що адресат також висловить власні міркування стосовно змістової конкретизації цієї формули.
Визначено, що такі висловлення можуть виступати і як смислове узагальнення певного тематичного блоку в процесі спілкування, а також функціонувати як засіб, що сприяє розгортанню певної теми чи переключенню уваги комунікативного партнера на інший її аспект.
Посилання
1. Бацевич Ф. С. Нариси з лінгвістичної прагматики: монографія. Львів: ПАІС, 2010. 336 с.
2. Голянич М. І. Мовний портрет села Тюдів. Словник у 2-х томах. Т.1. А–М. Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2018. 1000 с.
3. Гриценко П. Ю. Просторінь народного слова Гуцульщини. Голянич М. І. Мовний портрет села Тюдів. Словник. У 2-х т. Том І. А−М. Івано-Франківськ: Лілея-НВ, 2018. 1000 с.
4. Ґадамер Ґ. Ґ. «Емінентний» текст і його істинність. Ґадамер Ґ. Ґ. Герменевтика і поетика. Вибрані твори. Пер. з нім. К.: «Юніверс», 2002. 280 с.
5. Ґайдеґґер М. Мова. Дорогою до мови. Пер. з нім. В. Кам’янець. Львів: Літопис, 2007. 232 с.
6. Селіванова О. О. Лінгвістична енциклопедія. Полтава: Довкілля, 2010. 718 с.
7. Українська мова: енциклопедія (2004). НАН України, Ін-т мовознав. ім. О. О. Потебні, Ін-т укр. мови; редкол.: В. М. Русанівський [та ін.]. Вид. 2-ге, випр. і допов. Київ: Вид-во «Українська енциклопедія» ім. М. П. Бажана, 2004. 824 с.