SYNONYMS IN POLISH AND UKRAINIAN PHRASEOLOGY: FUNCTIONAL ASPECT
DOI:
https://doi.org/10.31471/2304-7402-2019-2(54)-188-199Keywords:
phraseological units, synonymy of phraseological units, shades of meaning, stylistic color, types of phraseological synonyms.Abstract
The article deals with the material of Polish and Ukrainian languages, where is investigated the specificity of the use and functioning of synonymous phraseological units that differinthes hade of values, have a stylistic coloror are identicalint worelated languages. The context enhances the expressiveness of phraseologisms-synonyms, allowing to choose one meaning, depending on the connectivity.
References
Вишневська Л. Б. Механізми формування фразеологічних інновацій у польській мові: компонентна варіантність та її межі (теоретичний аспект). Філологічні науки. Ніжин, 2014. Вип. 37. С. 83– 87.
Ворона Я. М. Іронічні стійкі порівняння як різновид експресивної енантіосемії в українській мові. Наукові записки [Ніжинського держа-вного університету ім. Миколи Гоголя]. Серія: Філологічні науки. Ніжин, 2011. Кн.2. С. 56–60.
Денисова А. Явище варіантності та синонімії у фразеології. Фразеологічні науки. 2015. Вип.40. С.63–67.
Жуйкова М. В. динамічні процеси у фразеологічній системі східно-слов’янських мов. Луцьк: Редакційно-видавничий відділ “Вежа” Во-линського державного університету ім. Лесі Українки, 2007. 416 с.
Коломієць М. П., Регушевський Є.С. Словник фразеологчних синонімів. Київ. 1988. 200 с.
Кунин А. В. Курс фразеологии современного английского языка: учебн. для студ. интов и фактовиностр. яз. Москва: Высшая школа, 1986. 336 с.
Селіванова О. О. Нариси з української фразеології (психокогнітивний та етнокультурний аспекти) / Черкас. нац. ун-т ім. Б. Хмельницького. Наук. лінгв. шк. Київ: Брама. 2004. 275 с.
Скрипник Л. Г. Фразеологія української мови. Київ: Наук. думка, 1973. 280 с.
Словник синонімів української мови: в 2-х т. / уклад. А.А. Бурячок, Г. М. Гнатюк, С. І. Головащук та ін. Київ: Наук. думка, 1999-2000. 346 с.
Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. Москва. 1996. 286 с.
Ужченко В. Д., Ужченко Д. В. Фразеологія сучасної української мови. Луганськ: Альма-матер, 2005, 400 с.
Ящук О. Л. Фразеологічні синоніми в англійській мові та їх взаємозамінність. [Електронний ресурс]. Режим доступу: http: //intkonf.org/yaschuk-ol-frazeologichni-sinonimi-v-angliyskiy-movi-ta-yih-zaemozaminnist/
Bąba S., Liberek J. Słownik frazeologiczny współczesnej polszczyzny. Warszawa: Wydawnictwo Naukowe PWN, 2001. 1096 s.
Müldner-Nieckowski P. Wielki słownik frazeologiczny języka polskiego. Warszawa: Świat Książki, 2003. 1088 s.
Skorupka S. Poprawność stylistyczna polączeń wyrazowych. Poradnik Językowy. 1950. № 6. S.1-4.
Skorupka S. Słownik frazeologiczny języka polskiego: w 2 t. Warszawa: Wiedza Powszechna, 1967–1968. T.1. 788 s.; T. 2. 904 s.
Słownik języka polskiego / red. W. Doroszewski. Т. I–XI.Warszawa, 1958–1969.
Uniwersalny słownik języka polskiego / red. S. Dubisz, t. 1–4. Warszawa, 2003.
Wielki słownik frazeologiczny / pod red. A. Łatuska. Krakόw, 2009. 1084 s.
Корпус української мови [Електронний ресурс]. Режим доступу: http: //korpus.org.ua/search/інтелігентний/410/5/450
Narodowy Korpus Języka Polskiego [Електронний ресурс]. Режим доступу: http://www.nkjp.uni.lodz.pl//