«ЧОГОСЬ ВАРТНІШОГО ЗА УКРАЇНУ ТА ЛІТЕРАТУРУ У МЕНЕ НЕМАЄ»

  • Михайло Буджак журналіст (м. Городенка)

Abstract

Треба перегорнути сотні енциклопедій, довідників, газетних підшивок, що були надруковані як у радянські, так і недавні роки, аби переконатися: про відомого в Україні та за її межами громадського діяча, педагога, одного із перших українських перекладачів нової, як на той час, німецькомовної літератури, ректора одного із найбільших в Україні вузів – Чернігівського інституту народної освіти (нині це Національний університет імені Т. Г. Шевченка), навіть після більше, як чверті століття після того, як Україна здобула свою незалежність, не згадано й словом. Хоч згадати мали б. Бо навіть за оте своє, як не раз згадував Михайло Балицький у листах до родини, «сонячне десятиліття», яке йому випало «жити у Великій Україні і для українців», він чимало зробив для налагодження та підняття рівня як фахової, так і професійної освіти в Україні у перші роки його становлення. Створив перші в державі університетські кафедри (тоді називали «катедри»), взявся за запровадження нових методик навчання, увів для неї десятки нових, як на той час, навчальних дисциплін.

Published
2019-10-16
How to Cite
Буджак, М. (2019). «ЧОГОСЬ ВАРТНІШОГО ЗА УКРАЇНУ ТА ЛІТЕРАТУРУ У МЕНЕ НЕМАЄ». PRECARPATHIAN BULLETIN OF THE SHEVCHENKO SCIENTIFIC SOCIETY Word, (3(55), 406-410. Retrieved from http://pvntsh.nung.edu.ua/index.php/word/article/view/988